日用化学工业是核心级别的期刊。《日用化学工业》创刊于1971年,是由中国轻工集团公司主管,中国日用化学工业研究院主办的日化行业内科技学术型期刊。本刊在国内外有广泛的覆盖面,题材新颖,信息量大、时效性强的特点,其中主要栏目有:科技讲座、分析与检测、成果集录等。
主要报道关于表面活性剂及其原料、洗涤用品(包括洗涤剂、皮肤清洁剂、头发清洗剂及肥香皂等)及其专用助剂、个人护理用品(包括各类化妆品、护理品和口腔卫生用品等)及其专用添加剂以及香精香料等方面的学术论文、科研成果及技术革新成果、中国国内外研究进展及开发利用情况等。
紧密结合日化行业科研与生产的实践,满足日化市场的需要,贯彻理论联系实际、普及与提高相结合和“双百”方针,面向行业,面向市场,以学术界、企业界、产业界的广大科研人员、管理人员等为主要服务对象,及时报道和传递日化行业的基础理论、科技成果、生产技术、发展趋势以及有指导意义或应用价值的科技知识等,大力推动中国日化行业的科技进步和经济繁荣。
投稿须知
1、《日用化学工业》题名题名应以最恰当、最简明的词语反映文章最重要的特定内容,题名一般不宜超过20个汉字,必要时可加副题名。英文题名中不能使用冠词,除及时个单词及时个字母大写外,其余均小写,且应与中文题名含义一致。题名应避免使用缩写词、字符、代号、标点符号。
2、《日用化学工业》作者、工作单位和作者简介**必须出示作者所在单位保密证明及其作者排序证明。作者署名是文责自负和享有著作权的标志。中国作者姓名的汉语拼音采用姓前名后,中间为空格,姓氏的全部字母均大写,复姓应连写;名字的首字母大写,双名中间加连字符,如:WANGXi-lian(王锡联)。外国作者的姓名应遵从国际惯例。不同工作单位的作者,应在姓名右上角加注不同的阿拉伯数字序号,并在其工作单位名称之前加与作者姓名序号相同的数字,作者之间用“,”隔开,作者工作单位直接排印在作者姓名之下。
3、《日用化学工业》摘要(包括英文摘要)研究论文应以反映作者的科研工作成果为主,围绕“目的、方法、结果、结论”,重点是“结果”和“结论”,用数据客观如实、简练地加以陈述。语句上可采用:“通过(利用、采用等)……,研究了……,得到了……,结果表明……”。不引用图、表、公式等,不分段,不用修饰语。一般为200~300个汉字(不少于200个)为宜。
专论与综述论文应以当代某领域科技成果为对象通过对大量国内外文献的鉴别、整理和重新组合,并提出合乎逻辑的具有启迪性的看法和建议。语句可采用:“综述(阐述、介绍、评述、对比等)了……(尽可能具体点)。提出(或指出、预测、展望等)了……的发展方向(前景)”。一般以150~200个汉字(不少于150个)为宜。
4、不论何种论文摘要都得用第三人称,不使用“本人”,“本文”等陈述语句。在译成英文时,也要用第三人称;介绍作者的研究工作时,谓语用一般过去时态;描述其结果、结论(看法、建议)时用一般现在时态,字数不宜超过250个实词。
5、键词(包括英文关键词)关键词应选取能反映文章主题内容的词或词组,关键词对文献索引和检索起着重要作用,一般应从《汉语主题词表》等词表中选用规范词。中英文关键词应一一对应,分别排在中、英文摘要的下方。多个关键词之间用“;”分隔,一个关键词后不加标点符号。每篇选用3~8个。
6、基金项目获得基金资助产出的文章,要有该项目批准文号的文件复印件(若该项目获奖,请附上获奖证书复印件),并应以“基金项目:”为标识注明基金项目名称,并在圆括号内注明该项目批准文号。多项基金资助项目应逐一列出,用“;”隔开。此栏不加标点符号。
转载请注明来自:http://www.lunwenhr.com/hrfbzs/qktg/14755.html